viernes, 17 de enero de 2014

Interpretación de los poemas Hyakunin Isshu ☻ܫ☻

Bien, vengo a traerles una entrada estilo Kana-chan (づ ̄ ³ ̄)づ









Voy a ser sincera, pensé mucho hacer una sección sobre este tema pero ya tengo bastantes secciones tendría que parar o(╥﹏╥)o en fin, creo que oe-sempai es mi idola ,realmente ¿hacer todas esas interpretaciones y de algún modo ver el karuta de otra forma? la quiero como madre.

Click en "Más información" Para seguir leyendo.
Bueno acá tienen los links de diferentes interpretaciones todas están en ingles por lo que usen google traductor o si tienen google supongo que les aparecerá algo como"Traducir esta pagina al español"
Links:
http://100poets.wordpress.com/
http://www.pureoffice.net/kyomi/database/h1/h1-e10.htm
http://onethousandsummers.blogspot.com.ar/2012/10/hyakunin-isshu-poem-97-fujiwara-no-teika.html

Pensaba traducirlos...pero nop no tengo ganas :c no se si hacer una sección o no {{{(>_<)}}}
Pero es un tema tan interesante que realmente tengo que destacar.

1 comentario:

ir arriba